2010年12月12日日曜日

X'masって浮かれておりやすが

本来の英語表記はChristmas

Christ (キリスト)のmas(ミサ)


イエス・キリストの誕生を祝う祭りやもんね~


ではX'masのXは???

キリストとは、「救世主」を意味するギリシャ語のクリストスに由来するようで

表記は「ΧΡΙΣΤΟΣ」

そこから、頭文字のXだけでもキリストを表すことができるらしい

したがって正しくはXmas

なぜ、アポストロフィ-が入ってしまったのか…???

単にデザイン上の理由だとか…

日本での定着率の高さなどの理由でX'masが使われるみたい

X'masとは完全な和製英語らしい


やってるイベントも和製なので、なんちゃってX'masでもえぇ~けどなぁ~


小学6年生の愚息は都合良くサンタを信じているフリをしているし

それに同調する他の家族達…

何じゃ!? このご都合なんちゃって現象は!!

では、ついでに…

サンタさん、僕は日々怠ることなく肝臓のトレーニングに励みました!!

もし僕の願いを叶えて下さるならコレをプレゼントして下さい。


琵琶湖のとあるマリーナの桟橋にデッカい靴下を吊るしておきます…

4 件のコメント:

  1. やっぱワインレッドが渋いですね~~

    返信削除
  2. いわし君

    本当は黒系を探していたんやけど…
    これもよ~く見れば黒ベースにワインレッドラインやねん!!
    http://www.triton-izm.com/2010/12/01-gambler-intimidator-with-optimax225l.html
    「商談中」ってなってるやろ!!
    これ、僕のこと(笑)
    ワクワクするな~
    只今、琵琶湖行きの運転手も同時募集中!!
    弟さんに宜しくお伝え下さい。

    返信削除
  3. tongariyama兄さん

    これはシャー専用…
    じゃなくて、水専用ですよ!!

    駐艇するのに水中にトレーラーを入れて、舟を乗せて陸にあげるんです。

    あと、陸送時もこれに乗せて車で牽引するんですよ!!

    時間がある時に琵琶湖案内させて下さいね~

    でも、バナナボートなどは引きませんけど…

    返信削除